Kenneth Nilsson koulullamme 9. 5 .2014 ” Från pizza till palats”


Svenska nu –järjestön kautta vieraili ruotsin tunnilla Kenneth Nilsson pitämässä luennon aiheesta

”Från ungdomars nuvarande ekonomiska situation och prioriteringar till framtida drömmar och mål.…en föreläsning om att hitta en ekonomiskt gångbar väg in i framtiden.”

22-vuotias Kenneth itse on kotoisin pienestä kylästä Jämtlannista (Åren lähettyviltä ). Nyttemmin hän opiskelee taloustiedettä Helsingissä (Svenska handelshögskolan).  Tästä syystä häntä kiinnostanee nuorten taloudelliset asiat! Etukäteen olimme saaneet taloussanastoa opiskeltavaksi ruotsin kielellä, mutta emme tienneet, miten sitä tunnilla hyödynnettäisiin.  Asia selvisi aamulla 9.5, kun Kenneth aloitti ruotsin kaksoistuntimme.  Osa porukasta tuli valmistautumattomina, eli he olivat viereisen luokan ruotsin tunnilta houkuteltuja vapaaehtoisia!
Alussa oli pientä kieliverryttelyä, sitten Kenneth luennoi hieman taustastaan ja näytti kuvia esim. kotitalostaan. Sitten pienryhmissä pohdittiin rahan käyttöä, säästämistä (pikalainojen ottoa), opintolainaa (onko se hyvä sijoitus), velkaantumista, tuhlaamista, omia harrastuksia, mahdollisia ammatinvalintoja (mitkä ammatit ovat kiinnostavia), voiko harrastus olla ammatti, opiskelun tärkeydestä jne.
Kaikki keskustelu käytiin tietysti ruotsin kielellä kukin kykynsä mukaan! Paikoin aika haastavaa…
Kaksoistunti sujui nopeasti, joku onnellinen pääsi vielä juttelemaan henkilökohtaisesti Kennethin kanssa, ennen kuin hänen oli kiiruhdettava toiselle koululle. Tunneista jäi ilmeisen myönteinen mielikuva osanottajille, joiden kommentteja voit lukea tästä:
     Oppitunti oli hyvä ja hyödyllinen, lisää tällaisia! Oli kiva kun ymmärsi jotain. Olisi halunnut puhua enemmän ruotsia, mutta se osoittautui yllättävän hankalaksi, kun ei ole tarvinnut puhua.
          Esitys oli hyvää kuuntelu- ja puheharjoitusta.

 Det var jätteroligt!  Han var trevlig! Opin uusia sanoja.
 Ihan mielenkiintoinen ja kiva kokemus jutella ”oikean” ruotsalaisen kanssa.
 Det var bra timme. Han talade tydligt. Jag orkade lyssna hela tiden. 

 Oli kiva kuunnella aitoa ruotsia, välillä en tosin ihan kaikkea ymmärtänyt. Aihepiirit olivat vähän monimutkaisia eikä niistä syntynyt kovin helposti keskustelua. Suurimmaksi osaksi esitys oli helt okej och killen var rolig!
 Han var mycket trevlig, även om hans svenska var lite svårt att förstå.

 Mulla ei oo oikein mielipidettä tunnista kun en ymmärtäny puoliakaan mitä puhuttiin.  

 Fredagen var rolig och den svenska killen var bra. Jag förstod nästan allt vad han sade. Lektionen var jättekul!

 Esityksen aihe ei tuntunut oikein käytännönläheiseltä, tuskin tulee ruotsissa puhuttua koroista ja velkaantumisesta.

 Kenneth var sehr nett! Han snackade ganska tydligt och det var bekvämt att lyssna på honom. Jättekul.

  Mielestäni esitys oli tarpeellinen ja myös melko mielenkiintoinen, vaikka en välillä mitään ymmärtänyt. 

Oli mukava kuulla ruotsin kieltä, koska siinä huomasi, miten sanat lausutaan.


 Oj, det var helt fantastiskt att få prata med en äkta svensk! Även om jag pratde ganska dålig svenska …Och det var så skönt när han pratade lite norska! Och vilket tillfälle, just i går lärde jag mig ordet “ kretslopp”  och han använde det!

Kennethin tunti oli ihan OK, mutta hän puhui aika vaikeista aiheista ja hyvin nopeasti, joten ymmärrettävyys kärsi. Olisi kuitenkin kiva jos kielten tunneilla kävisi enemmänkin vierailuja, koska minusta ainakin tuntui, että rupesin ymmärtämään ruotsia paremmin. Enkussa voisi siis myös käydä joku vieras edes joskus.
Teksti ja kuvat
Jane Visuri
Jaa tämä artikkeli